La Biblioteca “Geol. Roberto L. M. Viera” de la UNPSJB Sede Esquel, quiere
compartir junto a sus “Lectores” este sencillo homenaje.
El Congreso de la Nación convirtió en ley el
proyecto que instituye el 24 de agosto
de cada año como “Día del Lector”,
en conmemoración y homenaje al natalicio de Jorge Luis Borges.
La ley
promulgada tiene el fin de promover la lectura y la democracia a través de la
realización en dicha fecha de actos de divulgación de las letras y de reconocimiento
a la obra y trayectoria de la máxima figura de la
literatura nacional.
El
texto del proyecto menciona una recordada frase que Borges escribió
en su poema “Un lector”: “Que otros se jacten de las páginas que han escrito, a
mí me enorgullecen las que he leído”.
El
proyecto asimismo destaca: “La democracia presupone y necesita de ciudadanos
lectores que sepan entender y manejarse en el cúmulo de textos que se producen
en la actualidad. Para ello, no basta sencillamente con saber deslizar los ojos
por el texto, sino que es preciso saber decodificar significados, voces e
intenciones”.
La iniciativa
del Dr. Cabanchik ya había sido presentada en agosto de 2011, y obtuvo entonces
la aprobación unánime de la
Cámara alta. Por otro lado, esta fecha es reconocida desde 2008 por la Legislatura
de la Ciudad
de Buenos Aires mediante la ley 2480, pero recién a partir del próximo 24
tendrá alcance nacional.
Creo
que parte de mi amor a la vida se lo debo a mi amor a los libros.
Adolfo Bioy Casares
Adolfo Bioy Casares
Poema “Un Lector”
Jorge Luis Borges, Elogio de la sombra, 1969.
Que otros se jacten de las páginas que han escrito;
a mí me enorgullecen las que he leído.
No habré sido un filólogo,
no habré inquirido las declinaciones, los modos, la laboriosa mutación de las letras,
a mí me enorgullecen las que he leído.
No habré sido un filólogo,
no habré inquirido las declinaciones, los modos, la laboriosa mutación de las letras,
la de que se endurece en te,
la equivalencia de la ge y de la ka,
pero a lo largo de mis años he profesado
la pasión del lenguaje.
Mis noches están llenas de Virgilio;
haber sabido y haber olvidado el latín
es una posesión, porque el olvido
es una de las formas de la memoria, su vago sótano,
la otra cara secreta de la moneda.
Cuando en mis ojos se borraron
las vanas apariencias queridas,
los rostros y la página,
me di al estudio del lenguaje de hierro
que usaron mis mayores para cantar
espadas y soledades,
y ahora, a través de siete siglos,
desde la Última Thule,
tu voz me llega, Snorri Sturluson.
El joven, ante el libro, se impone una disciplina precisa
y lo hace en pos de un conocimiento preciso;
a mis años, toda empresa es una aventura
que linda con la noche.
No acabaré de descifrar las antiguas lenguas del Norte,
no hundiré las manos ansiosas en el oro de Sigurd;
la tarea que emprendo es ilimitada
y ha de acompañarme hasta el fin,
no menos misteriosa que el universo
y que yo, el aprendiz.
la equivalencia de la ge y de la ka,
pero a lo largo de mis años he profesado
la pasión del lenguaje.
Mis noches están llenas de Virgilio;
haber sabido y haber olvidado el latín
es una posesión, porque el olvido
es una de las formas de la memoria, su vago sótano,
la otra cara secreta de la moneda.
Cuando en mis ojos se borraron
las vanas apariencias queridas,
los rostros y la página,
me di al estudio del lenguaje de hierro
que usaron mis mayores para cantar
espadas y soledades,
y ahora, a través de siete siglos,
desde la Última Thule,
tu voz me llega, Snorri Sturluson.
El joven, ante el libro, se impone una disciplina precisa
y lo hace en pos de un conocimiento preciso;
a mis años, toda empresa es una aventura
que linda con la noche.
No acabaré de descifrar las antiguas lenguas del Norte,
no hundiré las manos ansiosas en el oro de Sigurd;
la tarea que emprendo es ilimitada
y ha de acompañarme hasta el fin,
no menos misteriosa que el universo
y que yo, el aprendiz.
No hay comentarios:
Publicar un comentario